<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Rock (2)</title>
	<atom:link href="http://pepih.wordpress.com/2007/11/14/the-rock-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pepih.wordpress.com/2007/11/14/the-rock-2/</link>
	<description>The Great Songs That I Have Ever Listened</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Jan 2009 02:16:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Freddy Hernawan</title>
		<link>http://pepih.wordpress.com/2007/11/14/the-rock-2/#comment-43</link>
		<dc:creator>Freddy Hernawan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jan 2008 02:55:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pepih.wordpress.com/2007/11/14/the-rock-2/#comment-43</guid>
		<description>wah asyik nih. makasih udah buat blog yang bagus :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wah asyik nih. makasih udah buat blog yang bagus <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pepih Nugraha</title>
		<link>http://pepih.wordpress.com/2007/11/14/the-rock-2/#comment-27</link>
		<dc:creator>Pepih Nugraha</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Nov 2007 08:20:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pepih.wordpress.com/2007/11/14/the-rock-2/#comment-27</guid>
		<description>Hehehe... saya baru sadar, ternyata salah... masak &quot;hati ini&quot; diterjemahkan &quot;today&quot;. Anyway, thanks for your correction, Bro. I apolize for my fault. So, I replace it. Come again to this place, okay!?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hehehe&#8230; saya baru sadar, ternyata salah&#8230; masak &#8220;hati ini&#8221; diterjemahkan &#8220;today&#8221;. Anyway, thanks for your correction, Bro. I apolize for my fault. So, I replace it. Come again to this place, okay!?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: itzmelulu</title>
		<link>http://pepih.wordpress.com/2007/11/14/the-rock-2/#comment-26</link>
		<dc:creator>itzmelulu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Nov 2007 00:30:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pepih.wordpress.com/2007/11/14/the-rock-2/#comment-26</guid>
		<description>Baris ke5 kayaqna perlu koreksi dkit bro^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Baris ke5 kayaqna perlu koreksi dkit bro^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
